通知公告

当前位置: 总会首页 - 通知公告 - 正文

给湖北工业大学海外校友的慰问信

作者:出处: 日期:2020-03-24点击:

给湖北工业大学海外校友的慰问信

A Letter to Hubei University of Technology Overseas Alumni


亲爱的湖北工业大学海外校友:

Dear Hubei University of Technology Overseas Alumni:


2020年初,在中国武汉爆发的新型冠状病毒肺炎引起了全世界人民的关注。作为此次疫情爆发的重灾区,湖北人民尤其是武汉人民展现出了前所未有的抗战勇气和团结精神!在习近平总书记的正确领导和关切之下,在科学方法的指导之下,中国的医疗团队渐渐掌握了与病毒抗争的防范和治疗的方法。截止今日,武汉市确诊以及疑似人数已经连续数日降为个位数。

In early 2020, the outbreak of new coronavirus pneumonia in Wuhan, China attracted the attention of people around the world. In the area hit hardest by the outbreak, the people of Hubei, especially the people of Wuhan, have demonstrated unprecedented courage and solidarity in the war! Under the correct leadership and concern of General Secretary Xi Jinping and the guidance of scientific methods, Chinese medical teams have gradually mastered the methods of prevention and treatment in the fight against virus. As of today, the number of newly confirmed and suspected cases in Wuhan has dropped to a single-figure one for several days.


这样的消息令人振奋!然而就在中国迎来拐点之际,病毒又开始无情地在全球肆虐。每当看到海外新增确诊人数在不断攀升,每当看到海外的疫情防控形势变得严峻,我们的内心也跟着焦灼与不安。

Such news is uplifting! However, just as China sees the turning point, the virus began to ruthlessly ravage around the world. Whenever we see the rising number of newly diagnosed patients overseas, and whenever we see that the epidemic prevention and control situation overseas has become severe, our hearts become anxious and disturbed.


学校领导在严密组织学校疫情防控工作的同时,也非常关心世界各地校友们的情况,多次委托我们学院向身处抗疫一线的校友们进行慰问,嘱咐大家在全力完成疫情防控任务的同时,一定要做好自身的防护、保证自身的身体健康;同时对一直关注学校疫情防控工作并给予大力支持和援助的学校广大国际校友们表示最诚挚的谢意。

The university leadership, while carefully organizing university epidemic prevention and control work, are also very concerned about the situation of alumni around the world, and have repeatedly entrusted School of International Education to extend sympathy to alumni who are at the front line of the epidemic prevention, and urge them to do their best to protect themselves and ensure their own health, while completing the epidemic prevention and control tasks. At the same time, the university leadership would like to express the most sincere gratitude to the international alumni who have been paying close attention to HBUT epidemic prevention and control work and given strong support and assistance.


亲爱的海外校友们!在全球化日益发展的今天,在全球疫情肆虐的今日,构建人类命运共同体变得迫切而现实。虽然相去万里,母校对广大国际毕业生和海外校友的牵念依然能够漂洋过海送至你的身边;虽然此刻难以相见,来自中国的关怀仍然能够穿越关山抵达你的面前!

Dear overseas alumni! With the rapid development of globalization, the epidemic soon turns into global pandemic. Thus, it becomes an urgent and realistic task to build a "community of shared future for mankind." Although we are thousands of miles apart, concern from HBUT about her international graduates and overseas alumni can still travel far across the ocean and continents and finally reach you; although it is difficult to meet for us at this moment, the care from China can still reach you despite the great geographical hardships!


亲爱的海外校友们!希望在这场没有硝烟的战场中,当你们身处自己的国家与土地上,仍然能够秉承厚德博学,求实创新的校训精神,在全球抗击新冠疫情的战场上贡献自身的力量!母校将在人力资源、智力资源等方面给予大家最大限度的支持,母校始终与广大国际毕业生及海外校友们同呼吸、共命运!

Dear overseas alumni! We hope that in this battlefield without smoke, when you are in your own country and land, you will still be able to uphold the spirit of HBUT motto of “Cultivate Virtue, Enrich Knowledge, Seek Truth, Be Innovative” and contribute your own effort to the global battlefield against the Covid-19 pandemic! Alma Mater will spare no effort in helping you in terms of human resources and intellectual resources. HBUT will always share a common fate with her international graduates and overseas alumni!


风雨过后总能见彩虹,待到全球战疫胜利之时,期待校友们重回母校,期待我们重聚在美丽的巡司河畔,畅谈在多彩的湖北工业大学校园!

Every cloud has a silver lining. When the victory against the Covid-19 is attained, we would like to see your smile on the banks of Xunsihe River, to hear your laughter in the beautiful campus of HBUT!


最后,再次提醒广大校友们做好自我防护,再次谨祝广大校友和家人们健康平安!

Last but no least, we would like to remind you to fully protect yourselves. Wish you and your families a safe and sound future!


湖北工业大学国际学院校友会

2020324

Alumni Association of School of International Education


版权所有:Copyright © 2013 All Rights Reserved 湖北工业大学

地  址:湖北省武汉市洪山区南李路28号

邮  编:430068

电  话:027-59750195  59750251   59750350  59750351

传  真:027-59750251

技术支持:西安博达软件

校友会

基金会

我要捐赠